ninipiminan
our [excl.] water
motcewotikocic
calf (cow)
omisitai
his/her stomach
aimihew
he/she talks to someone
minatikw
blueberry bush
manicic
calf (moose)
kir
you
motcewotikw
cow
mictikw
tree
airikasiw
he/she teases
amiskw
beaver
owikasima
his/her clothes
pirecic
baby partridge
piciw
lynx
nikikw
otter
nir
I, me
wawackeciw
deer
otcockw
muskrat
niran
we, us (excluding you)
pimikiw
he/she grows
ehepikw
spider
micapiciw
lion
aitapiw
he/she looks all around
pimirew
he/she flies
aiapew
male moose
maham
he/she goes shopping in town
ocakai
his/her skin
mahikan
wolf
aiarimwew
he/she gives a speech
ninitcanicak
my children
awetcic
baby beaver
otokai
his/her ear
owitcewakana
his/her companions
owitcican
his/her family
napatinikesiw
hairy-tailed mole
onowai
his/her cheek
cikakw
skunk
wapococic
leveret
pimikapowiw
he/she is standing
wackeciw
deer
owiaw
his/her body
kirano
we, us (including you)
pitciw
robin
wir
he, she
sakihew
he/she likes
wirawaw
they, them
niskacic
gosling
ohomisiw
owl
niniskam
my Canada goose
naspatanikesiw
hairy-tailed mole
atikw
caribou
owirisisa
his/her hair
okowai
his/her neck
mahikanicic
wolf cub
pimackocin
he/she is lying down
picikiw
bison
akokatcicicic
baby marmot
pimatakasko
he/she walks on ice
pimatisiw
he/she is alive
wapamew
he/she sees
kirawaw
you all
aiamihaw
he/she prays
ninahapiwakan
my glasses
pahanaskw
young bear
atcimocic
puppy
kinepikw
snake
maskocic
bear cub
sakihikan
lake
ninipicwapom
my tea
atikamekw
whitefish
atcikocic
baby caribou
ahasiw
crow
pipatciw
robin
wapimin
apple
ninakamowinan
our [excl.] song