atikamekw
un poisson blanc
maskocic
un ourson
onowai
sa joue
ehepikw
une araignée
maham
il/elle va magasiner en ville
micapiciw
un lion
pitciw
un rouge-gorge
otcockw
un rat musqué
picikiw
un bison
kinepikw
un serpent
nikikw
une loutre
aiamihaw
il/elle prie
niniskam
mon outarde
napatinikesiw
une taupe à queue velue
wapamew
il/elle voit
awetcic
un bébé castor
motcewotikocic
un veau
ninipicwapom
mon thé
owitcican
sa famille
airikasiw
il/elle taquine
atikw
un caribou
amiskw
un castor
atcikocic
un bébé caribou
pimatisiw
il/elle est vivant-e
wirawaw
eux, elles
aiapew
un orignal mâle
kirawaw
vous autres
wackeciw
un chevreuil
omisitai
son ventre
ninipiminan
notre [excl.] eau
owirisisa
ses cheveux
niran
nous (excluant toi ou vous)
sakihew
il/elle aime
pimackocin
il/elle est allongé-e
okowai
son cou
owikasima
ses vêtements
minatikw
un bleuetier
ocakai
sa peau
piciw
un lynx
pahanaskw
un jeune ours
akokatcicicic
un marmotton
mahikanicic
un louveteau
aiarimwew
il/elle donne un discours
otokai
son oreille
kir
toi, Vous
ninahapiwakan
mes lunettes
naspatanikesiw
une taupe à queue velue
pimatakasko
il/elle marche sur la glace
ohomisiw
un hibou
cikakw
une mouffette
ninitcanicak
mes enfants
pimikapowiw
il/elle est debout
kirano
nous tous (incluant toi ou vous)
aitapiw
il/elle regarde un peu partout
ahasiw
une corneille
pipatciw
un rouge-gorge
motcewotikw
une vache
owitcewakana
ses compagnons, compagnes
ninakamowinan
notre [excl.] chanson
pimikiw
il/elle grandit
sakihikan
un lac
wapimin
une pomme
wapococic
un levraut
mictikw
un arbre
aimihew
il/elle parle à quelqu'un
manicic
un faon
niskacic
un outardeau
wir
lui, elle
mahikan
un loup
wawackeciw
un chevreuil
nir
moi
atcimocic
un chiot
owiaw
son corps
pimirew
il/elle vole
pirecic
un perdreau