pahanaskw
young bear
owirisisa
his/her hair
atikamekw
whitefish
wapimin
apple
pirecic
baby partridge
kirano
we, us (including you)
aiamihaw
he/she prays
pimackocin
he/she is lying down
niran
we, us (excluding you)
ocakai
his/her skin
kir
you
aitapiw
he/she looks all around
owikasima
his/her clothes
aimihew
he/she talks to someone
atcikocic
baby caribou
pimatisiw
he/she is alive
nikikw
otter
ninipicwapom
my tea
mahikanicic
wolf cub
nir
I, me
pitciw
robin
naspatanikesiw
hairy-tailed mole
mictikw
tree
wir
he, she
maham
he/she goes shopping in town
pimirew
he/she flies
niskacic
gosling
minatikw
blueberry bush
ehepikw
spider
niniskam
my Canada goose
owiaw
his/her body
owitcican
his/her family
pipatciw
robin
mahikan
wolf
wackeciw
deer
airikasiw
he/she teases
wirawaw
they, them
akokatcicicic
baby marmot
kinepikw
snake
kirawaw
you all
amiskw
beaver
owitcewakana
his/her companions
okowai
his/her neck
picikiw
bison
cikakw
skunk
ahasiw
crow
otcockw
muskrat
ninitcanicak
my children
otokai
his/her ear
napatinikesiw
hairy-tailed mole
pimikiw
he/she grows
sakihew
he/she likes
wawackeciw
deer
manicic
calf (moose)
piciw
lynx
wapamew
he/she sees
ninipiminan
our [excl.] water
aiapew
male moose
motcewotikocic
calf (cow)
maskocic
bear cub
micapiciw
lion
motcewotikw
cow
atikw
caribou
onowai
his/her cheek
pimatakasko
he/she walks on ice
pimikapowiw
he/she is standing
wapococic
leveret
sakihikan
lake
awetcic
baby beaver
ohomisiw
owl
atcimocic
puppy
ninahapiwakan
my glasses
omisitai
his/her stomach
ninakamowinan
our [excl.] song
aiarimwew
he/she gives a speech