picikiw
un bison
wir
lui, elle
awetcic
un bébé castor
manicic
un faon
cikakw
une mouffette
aiarimwew
il/elle donne un discours
ninitcanicak
mes enfants
pimikiw
il/elle grandit
minatikw
un bleuetier
kinepikw
un serpent
otokai
son oreille
owikasima
ses vêtements
aimihew
il/elle parle à quelqu'un
atikw
un caribou
wapimin
une pomme
ninipiminan
notre [excl.] eau
wirawaw
eux, elles
wackeciw
un chevreuil
ninahapiwakan
mes lunettes
sakihew
il/elle aime
aiapew
un orignal mâle
ninakamowinan
notre [excl.] chanson
wapamew
il/elle voit
owitcewakana
ses compagnons, compagnes
ahasiw
une corneille
niran
nous (excluant toi ou vous)
ocakai
sa peau
pimackocin
il/elle est allongé-e
nir
moi
micapiciw
un lion
niskacic
un outardeau
pimikapowiw
il/elle est debout
pimatisiw
il/elle est vivant-e
mahikanicic
un louveteau
sakihikan
un lac
atcimocic
un chiot
pimatakasko
il/elle marche sur la glace
amiskw
un castor
aitapiw
il/elle regarde un peu partout
atcikocic
un bébé caribou
pimirew
il/elle vole
nikikw
une loutre
mictikw
un arbre
owirisisa
ses cheveux
napatinikesiw
une taupe à queue velue
niniskam
mon outarde
owitcican
sa famille
pitciw
un rouge-gorge
airikasiw
il/elle taquine
okowai
son cou
mahikan
un loup
atikamekw
un poisson blanc
wapococic
un levraut
motcewotikocic
un veau
motcewotikw
une vache
pahanaskw
un jeune ours
pirecic
un perdreau
maham
il/elle va magasiner en ville
ohomisiw
un hibou
naspatanikesiw
une taupe à queue velue
aiamihaw
il/elle prie
kirawaw
vous autres
ninipicwapom
mon thé
omisitai
son ventre
onowai
sa joue
pipatciw
un rouge-gorge
ehepikw
une araignée
maskocic
un ourson
otcockw
un rat musqué
kir
toi, Vous
kirano
nous tous (incluant toi ou vous)
akokatcicicic
un marmotton
piciw
un lynx
wawackeciw
un chevreuil
owiaw
son corps